« The Market Bag | Main | Teenage Girls hike instead of shopping in France...what is the world coming to? »

17 June 2009

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

How funny! It always strucks me when I'm abroad, that sometimes trying to make jokes is like walking on egges, you never know how stupid you look like or if you offended someone!

When my daughter Charlotte tells her French friends that I have a business called Ghost Furniture they are astounded as apparently the all is lost in translation

Little misunderstandings of some importance!
*giggle"

Hi Cor-ay...
This was such a cute story....Every time you post about La Madone....I like to think that maybe I will be the next blog friend to make her way over there to heaven..er...France! Who knows what the future will bring?
Take care, Laura

This is too funny! Thank you for a morning chuckle.

HA!!! I speak some french, and have made so many terrible gaffes, I hate to repeat them here on this lovely blog. Lets just say I once announced to a group of friends that my husband is always out searching for some extra-marital fun. I thought I was talking about mussels. Thought I had died (and perhaps not gone to heaven)

This post made me LOL. That is too funny!

P.S. I think I'd die too if I got to visit such a gorgeous place! ;-)

Reminds me of a French friend who got mixed up on the bar exam in the US. He thought that the girl who had passed out had passed away. The difference between life and death, one could say!

Oh my gosh how cute is your story. Lots of laughs out loud.

adorable,how's the kitchen? Did I miss it?

What a cute story....one I don't think I will ever forget!!!

That's priceless! {giggle}

I'll have to ask the same question:
"What the heck is a son-bee?"
Couln't have a guess....

That reminds me of the story of the Irish Whiskey Liqueur "Irish Mist"

It was supposed to be a name evocative of the early morning mists of the Irish Countryside. When they exported the liqueur to Germany it took a while to work out why it was not selling well, the name translated (politely) to "Irish Dung" !!!

I never really thought about that expression, but without the accepted understanding it really would be a distressing message to find! I totally agree with the visitor though, your friends' home/hotel is pure heaven.

Note to self ~ run out and buy a lottery ticket!!!!!!!

haha, that's awesome!! :)

this is so cute ! as akways you have made me laugh ....

It sounds and looks like paradise! Will keep buying lottery tickets.
I have to admit that Di's Ghost Furniture had me going for a while too.

What a wonderful post! I have a cousin in Lithuania with whom I email, and I always try to remind myself to watch our for little things like this when I write! lol

Funny! That reminds me of people who came here to the US to visit and were very concerned about avoiding the street with the sign reading "Dead End".

What a sweet post! I am hoping to be in Provence next summer and La Madone looks so lovely! I will have to tell me sister and best friend (my travel companions) about it.

Very funny! Now I must remember not to leave a note that has the word "Died" when we stay there in the fall. Or maybe I do say the same as a "Tongue in Cheek" joke.

Speaking of taking things literally....

You always have to remember that around young children, too. After giving birth to my second son, my parents arrived for a 2 week stay. Grandpa decided to take my 3 yr. old to McDonalds and made the comment that they would have to leave early before it got too hot so they "wouldn't sweat their heads off"!

Just imagine how a 3 yr. old processes that one!!!! LOL He was terrified that he was going to lose his head if he started to sweat.

Marilyn (in Dallas)

Such a sweet and funny story! We're moving to London later this summer or early fall (if all goes well), and I'm looking forward to trips to France and going to La Madone. Sorry we missed going there and possibly meeting you when we were away for a while in Zurich. I look forward to dying and going to heaven at La Madone (don't tell your friend).

I just visited the La Madone site the other day when you posted about the linens and it looked so quaint, the perfect place to visit! I can't wait to stay! All of the rooms and the pool! What a treasure!

Hilarious! Adorable! But then again Americans will never understand about Jesus' shorts!

heheheheh...it reminds me of a story when a french friend of mine was visiting new york...and at the customs the guy said: "ok, take care"....she took what he said literally and began panicking...."oh no what will happen to me?!"....in the end we explained to her that it meant...like in french: "prends soin de toi" ;))

nancyxx

Hilarious! Great anecdote, Corey.

Now, if this posts to your comments section, I will be a monkey's uncle ...

Woo hoo, it worked!
I don't know what you did, or what Typepad did, or could it be that finally I held my mouth just right?

Absolutely hilarious......although I can only imagine how anxious Natalie must've been....ugh I shutter at the thought of coming into such a situation. I'm sure she needed & received a hug from you - while you're uncontrollaby laughing of course...... =}

oh this is precious!!since I can actually picture the whole scenario....how I would have loved to tease Natalie with a pic(that we did not take!) of the note she left me on the notice board downstairs - the morning we departed from La Madone three weeks ago...it read: Colette, if you leave before saying goodbye, I will kill you!! hie hie hie.!

oh this is hilarious...too funny...I will have to remember that for sometime when I go to a place like that...oh what a hoot.

I would love to leave a comment but I am laughing so hard at this wonderful story that I can barely type....

HUGS
JO

That is so cute, but not funny for poor Natalie. It really makes me realize that I better watch what I say when in a foreign country.

~elaine~

I can sooo relate... only in reverse! The first time I met my dear French friend Joelle, she greeted me with the normal French "kiss kiss"... and I, being the dingie American didn't have a clue how to do this! I somehow managed to land one right on her kisser! I about died (I just realized that Americans sure use that word liberally, don't we?) ... and that was putting in mildly. She still laughs at me. I don't think I'll ever live it down.

lost in translation... many languages... we've the same problem here in south Texas with Spanish...

but I like the French version much better! too cute...

I soooooooooo needed a good laugh tonight, Corey! Thank you for this post!

Hah! Well, this post has me laughing out loud tonight. Poor Natalie...

The comments to this entry are closed.

BB3D6958-3582-4F8D-9E56-2C0FD86214C4_1_201_a
French la Vie Creative Journeys in France. Please join me in 2023 to learn more click here
French La Vie started in 2005. I have the "Brocante Bug," which means antiquing is my cure; France can do me no wrong when it comes to treatment ° 35 years living in France with my French Husband, whom I met while dancing in San Francisco ° Two children, now in their early thirties, amour et joie ° Come join our journey either vicariously through my blog or on a French La Vie Week Retreat in Provence °